Особенности расторжения брака в МЧП: коллизионные вопросы и последствия. Дипломная работа: Брак в международном частном праве Расторжение брака в мчп

Особенности расторжения брака в МЧП: коллизионные вопросы и последствия. Дипломная работа: Брак в международном частном праве Расторжение брака в мчп

Введение

Основные проблемы брачно-семейных отношений с иностранным элементом

1 Заключение браков в международном частном праве

2 Расторжение браков в международном частном праве

Заключение

Введение

Международные частные право (МЧП) в широком смысле слова - представляет собой совокупность норм, регулирующих любые международные отношения частноправового характера (гражданские, семейные, валютные, процессуальные). Частноправовые отношения - это отношения, которые базируются на принципах юридического равенства, свободном волеизъявлении, имущественной самостоятельности и субъектами которых являются физические и юридические лица.

Традиционно предметом регулирования МЧП считаются частноправовые отношения, отягощенные иностранным элементом. В российском законодательстве иностранный элемент в гражданском правоотношении определяет п. 1 ст. 1186 ГК РФ («… с участием граждан или иностранных юридических лиц либо гражданско-правовым отношениям, осложненным иным иностранным элементом, в том числе в случаях, когда объект гражданских прав находится за границей…»). Таким образом, предмет МЧП - это отношения, связанные с правопорядком двух и более государств и возникающие между частными лицами по поводу реализации их имущественных и личных неимущественных прав.

Основное предназначение МЧП - регулирование отношений между частными субъектами, подчиненными законам различных государств, устранение коллизий между разнонациональными законами. Такая цель порождает главную специфику МЧП - узаконить и упорядочить применение в пределах национальной правовой системы норм права других государств.

Брачно-семейные отношения в МЧП - это вопросы заключения и расторжения брака, признания брака недействительным, определения режима имущества между супругами, алиментных обязательств, усыновления, опеки и попечительства и связанные с ними другие вопросы. В последние годы возросло значение многосторонних и двусторонних договоров, содержащих коллизионные нормы в этих областях.

На регулирование семейных отношений большое влияние оказывают национальные особенности и традиции. В одних странах имеются ограничения для женщин, вступающих в брак: они могут вступать в брак только по истечении определенного периода времени после развода и смерти мужа, в других странах такие ограничения не установлены. Имеются страны, в которых установлены ограничения или особые условия для вступления в брак их граждан с иностранцами.

Коллизионные нормы семейного права разных стран отличаются большим разнообразием. Брачная правоспособность, т.е. само право вступать в брак, отсутствие препятствий для вступления в брак - все это определяется в ряде государств личным законом каждого из супругов. Так, в случае расторжения брака между супругами различного государства в ряде стран применяется законодательство страны гражданства мужа. Брак, заключенный в одном государстве в соответствии с законом места его заключения, может быть не признан в другом государстве, что порождает «хромающие» браки, признаваемые в одном государстве и не признаваемые в другом. В ряде государств, признается институт обручения, причем в отдельных странах определяется - какое право подлежит применению к помолвке и к последствиям нарушения помолвки.

Что же касается регулирования коллизионных вопросов, то в одних странах такие нормы включены в законы о международном частном праве, в других - в семейные или гражданские кодексы. Во многих странах отсутствует семейное право, как самостоятельная отрасль права, и семейные право отношения регулируются гражданским законодательством (ФРГ, Швейцария, Франция). В большинстве современных государств семейное право отделено от гражданского, кодифицировано и представляет собой самостоятельную отрасль права (РФ, Алжир, страны Восточной Европы и Латинской Америки).

Цель данной работы: всестороннее изучение коллизионных вопросов заключения и расторжения брака в международном частном праве.

Работа включает введение, основную часть, заключение и список литературы.

1. Основные проблемы брачно-семейных отношений с иностранным элементом

Семейные отношения с иностранным элементом являются составной частью международных гражданских правоотношений. Иностранный элемент в брачно-семейных отношениях может проявляться во всех его вариантах. В законодательстве некоторых государств особо выделяются «иностранные» (между иностранцами) и «смешанные» (между иностранцами и собственными гражданами) браки.

В Российской Федерации международный характер отношений проявляется тогда, когда иностранное лицо заключает брак на территории РФ или, когда отношения между российскими гражданами складываются за пределами России. Например, у супругов - российских граждан на территории иностранного государства родился ребенок, гражданином какого государства он будет и как будут регулироваться его имущественные права? Устанавливая международный характер отношений достаточно, чтобы в правоотношении присутствовал любой иностранный элемент - субъект, объект или юридический факт.

К семейно-брачным отношениям в международном частном праве относятся:

вопросы заключения и расторжения брака;

признание брака недействительным;

права и обязанности супругов;

определение режима имущества супругов;

правоотношения между родителями и детьми;

вопросы алиментных обязательств;

формы воспитания детей, оставшихся без попечения родителей (опеки, попечительства, усыновления).

Особенностью правового регулирования семейно-брачных отношений в МЧП является наличие в каждом государстве правовых норм, основанных на местных и национальных традициях и обычаях, исторических, моральных и религиозных нормах, а потому семейное право разных стран принципиально отличается и практически не поддается унификации. Все это вызывает серьезные коллизии законов в области брачно-семейного права. Например, в одних странах (Россия, Франция, Германия) признаются браки, заключенные только в государственных органах. В других странах (Великобритания, Австралия) признаются как гражданские браки, так и браки, заключенные в церкви. Именно это обстоятельство и является препятствием унификации коллизионных и материальных норм в семейном праве, и вызывает серьезные коллизии законов в области брачно-семейного права.

Коллизии в правовом регулировании семейно-брачных отношений проявляются даже в государствах с одинаковой религией и правовыми системами. Различия проявляются практически во всех институтах семейного права. Например, в законодательстве большинства государств предусмотрены нормы, определяющие материальные условия для лиц, вступающих в брак, однако содержание этих условий в законодательстве каждого государства имеет свои особенности.

В российском законодательстве условиями для заключения брака являются взаимное согласие мужчины и женщины и достижение ими брачного возраста, который по общему правилу устанавливается с 18 лет. В других государствах может быть установлен более низкий или более высокий возрастной ценз, при этом определяемый индивидуально для женщин и мужчин.

Соблюдение материальных условий обеспечивает в будущем действительность браков, и каждое государство следит за выполнением его гражданами установленных правовых норм. Например, при регистрации брака между гражданкой Франции и гражданином РФ гражданка Франции, не достигшая 21 года, должна получить согласие родителей (как того требует французское законодательство), а для гражданина России в СК РФ такое требование не предусмотрено. Другой пример: законодательство РФ не предусматривает при расторжении брака предварительной сепарации супругов, и брак по их взаимному согласию может быть расторгнут немедленно. В Великобритании для получении развода необходимо раздельное проживание супругов в течение 2 лет.

Отсутствие единообразно применяемых материальных условий вступления в брак порождает в последующем «хромающие браки», т.е. браки, признаваемые в одном государстве и не признаваемые в другом.

Таким образом, раздел международного частного права, посвященный вопросам семейных отношений, чрезвычайно сложен, что определяется зачастую взаимоисключающими различиями правовых норм различных государств в этой области. Например, правовая дискриминация женщин в браке, о разных брачных возрастах, расовых, национальных ограничениях и запретах, допущении полигамии. Существуют серьезные коллизионные проблемы (форма заключения, условия брака, правоотношения в браке, имущественные и неимущественные права, отношения с детьми, усыновление), существуют и материально-правовые и процессуальные вопросы - работа консульств, судов, специализированных органов (ЗАГС, опеки и попечительства).

Попытки унификации брачно-семейных отношений с иностранным элементом предпринимаются с начала XX в. На универсальном уровне разработан целый комплекс (около 50) Гаагских конвенций по вопросам семейного права. Однако, их основной недостаток - ограниченный круг участников. В Российской Федерации кодификация правовых норм, относящихся к брачно-семейным отношениям с участием иностранцев произведена в Семейном кодексе РФ (СК РФ) (раздел VII). К таким отношениям возможно применение как российского, так и иностранного права, что подчеркивает прогрессивные тенденции в развитии российского права.

В случае решения коллизионного вопроса в пользу иностранного права определен порядок установления содержания иностранного семейного права (ст. 166 СК РФ). Это будет обязанностью суда и иных компетентных органов РФ. Содержание иностранного семейного права устанавливается с учетом его официального толкования, практики применения и доктрины в соответсᴛʙующем иностранном государстве. СК РФ содержит оговорку о публичном порядке (ст. 167), согласно кᴏᴛᴏᴩой нормы иностранного семейного права не применяются, если их применение противоречит основам правопорядка (публичному порядку) РФ. В подобных случаях применяются нормы российского права.

Таким образом, в международном частном праве - область семейных отношений в наименьшей степени подверглась унификации в силу того, что эти отношения наиболее тесным образом связаны с историческими и религиозными особенностями развития, национальными и культурными традициями народа каждого государства. При регулировании семейных отношений с иностранным элементом преобладает коллизионный метод. Унификация коллизионных норм проводится на региональном и двустороннем уровнях. Основные коллизионно-правовые проблемы брака и семьи: форма и условия заключения брака; расовые и религиозные ограничения; запреты на браки с иностранцами; необходимость разрешения (дипломатического, родителей или опекунов) для вступления в брак; личный закон (главенство) мужа; заключение брака по доверенности и через представителя; полигамия и моногамия; однополые браки; юридическая ответственность за отказ вступления в обещанный брак; «хромающие браки» (браки, порождающие юридические последствия в одном государстве и считающиеся недействительными, и не порождающими их в другом) и др.

Коллизионные вопросы заключения и расторжения брака в международном частном праве

брачный семейный международный право

Основное содержание международного частного права сводится к коллизионной проблеме и ее решению. Поэтому коллизионные нормы, с помощью которых главным образом решается такая проблема, являются центральным институтом этой правовой отрасли. Коллизионная норма - это норма, определяющая, право какого государства должно быть применено к данному гражданскому правоотношению, осложненному иностранным элементом.

В круг коллизионных вопросов брака и семьи с иностранным элементом входят: снования возникновения, изменения и прекращения супружеских отношений.

2.1 Заключение браков в международном частном праве

В нашей стране брак - это моногамный союз мужчины и женщины, легализованный посредством его оформления в органах загса. Но мировой практике известны и иные модификации брачных отношений: полигамные союзы (в них не два, а более брачных партнеров), однополые браки и др. В зависимости от порядка легализации брака выделяют светскую (регистрация или иная государственная легализация брака), религиозную, альтернативную (светскую или религиозную, по выбору брачующихся) формы и фактический брак. Поэтому порядок заключения брака и его основные формы в разных странах определяются принципиально по-разному:

только гражданская форма брака (Российская Федерация, Швейцария, ФРГ, Япония);

только религиозная (Израиль, Ирак, Иран, отдельные штаты США);

альтернативно та или другая (Великобритания, Испания, Дания, Италия);

одновременно и гражданская, и религиозная (латиноамериканские государства, государства Ближнего Востока и Юго-Восточной Азии).

Определенные гражданско-правовые последствия порождает и не узаконенное совместное проживание с ведением общего хозяйства. В некоторых штатах США простое сожительство по истечении определенного срока совместной жизни позволяет суду установить прецедент презумпции законного брака.

Условия заключения брака в национальных законах также принципиально различны, но можно выделить и общие черты:

достижение брачного возраста;

ответственность за сокрытие обстоятельств, препятствующих заключению брака;

запрет браков между близкими родственниками, усыновителями и усыновленными, опекунами и подопечными;

запрет вступления в брак с ограниченно дееспособными или полностью недееспособными лицами;

необходимость явно выраженного согласия жениха и невесты.

Так, законодательством Португалии установлен брачный возраст в 16 лет для мужчины и женщины, а также обязательное наличие согласия их родителей, если вступающие в брак лица не достигли 21 года. Во Франции и Швейцарии брачный возраст для мужчины и женщины различный: 18 и 16 лет, 20 и 18 лет соответственно. В России вступать в брак можно по достижении возраста 18 лет, и согласие родителей на это не требуется.

Различаются и другие условия заключения брака: в Болгарии, Великобритании и половине штатов США запрещены браки между родственниками по нисходящей и восходящей линии вплоть до четвертой степени родства, во Франции и Италии - браки между дядями и племянницами, тетями и племянниками. В большинстве стран (за исключением Чехии, отдельных штатов США) свойство по прямой линии рассматривается в качестве запрета к браку.

В ряде стран допускаются браки с ограниченно дееспособными лицами. Так, в Чехии гражданин с ограниченной дееспособностью может вступать в брак с разрешения суда. В Великобритании, Франции, Швейцарии и большинстве штатов США запрещено вступать в брак душевнобольным, больным некоторыми видами венерических болезней.

Обязательное условие для заключения брака в Великобритании, Италии, Франции, Швейцарии и некоторых штатах США - публичное оглашение предстоящего брака. В США и Великобритании оно может быть заменено разрешением на брак, для получения которого вступающие в брак лица под присягой заявляют об отсутствии предусмотренных законом препятствий к его заключению.

В России, ФРГ, Франции, Швейцарии, Венгрии, Японии юридическую силу имеет только светская форма брака, в Иране, Ираке и Египте - только религиозная форма, а в ряде стран (Великобритании, Дании, Италии, Испании, Канаде, Польше, Чехии) - и та, и другая, но с обязательным внесением записи о совершенном браке в книгу записей актов гражданского состояния. В некоторых штатах США, где действуют нормы общего права, брак удостоверяется письменным соглашением сторон, заверенным адвокатом, имеющим лицензию на ведение адвокатской практики. Последующая регистрация таких браков в едином государственном реестре не требуется. В некоторых странах (например, Эквадоре) юридическую силу имеют и фактические брачные отношения.

Коллизионные нормы, регламентирующие порядок заключения брака с участием иностранного элемента, могут содержаться как во внутреннем законодательстве, так и международных договорах. В частности, в договорах о правовой помощи чаще всего предусматриваются, что условия заключения брака для каждого из вступающих в брак определяются по закону его гражданства (lex patriae), препятствия к заключению брака и форма брака - по lex loci celebrationis, т. е. по праву места регистрации (оформления) брака (ст. 24 Договора РФ с Египтом, ст. 24 Договора РФ с Польшей, ст. 26 Договора РФ с Ираном, ст. 21 Договора РФ с Кубой и др.).

Но встречаются и иные указания относительно права, применимого при заключении брака. Так, в соответствии со ст. 22 Договора РФ о правовой помощи с Финляндией форма брака определяется законодательством места его регистрации, условия вступления в брак - правом той стороны, на территории которой заключается брак, но для этого хотя бы один из вступающих в брак должен либо быть гражданином страны регистрации брака или проживать в ней (при отсутствии данного условия применяются коллизионные нормы места оформления брака).

Самая острая проблема брачно-семейных отношений с иностранным элементом - это большое количество «хромающих» браков. Например, в Израиле смешанные браки, заключенные за границей, признаются только в том случае, если имело место венчание в синагоге.

Коллизионно-правовое регулирование семейно-брачных отношений международного характера в Российской Федерации осуществляется в первую очередь Семейным кодексом РФ (СК РФ). Он содержит основные формулы прикрепления, известные законодательству большинства государств, такие как закон гражданства и закон места жительства супругов, которые в первую очередь применяются при заключении и расторжении браков.

При заключении брака как на территории России, так и за ее пределами иностранный элемент может присутствовать в двух случаях: при заключении брака между иностранными гражданами на территории России («иностранный брак») и между лицами, одно из которых имеет российское гражданство, а другое - гражданство иностранного государства (смешанный брак).

Аналогичная ситуация возможна и при регистрации брака на территории иностранного государства. В этих случаях необходимо определить применимое право, с помощью которого регулируется порядок, форма и материальные условия заключения брака.

Порядок и форма заключения брака по общему правилу относятся к публично-правовым отношениям и поэтому определяются каждым государством самостоятельно путем принятия соответствующих законов.

При заключении смешанных и иностранных браков на территории России их порядок и форма подчиняются российскому законодательству. Статья 156 СК РФ содержит несколько коллизионных правил относительно оформления брака на территории нашей страны:

) форма брака и порядок его заключения, препятствия к вступлению в брачный союз определяются российским законодательством. Это значит, что брак должен заключаться в органах записи актов гражданского состояния. Браки, совершенные в России по религиозным обрядам, а также по обрядам на основе обычаев, не порождают правовых последствий.

) условия заключения брака зависят от гражданства жениха и невесты: для граждан РФ (даже при наличии одновременно других гражданств) - всегда по российскому праву, для иностранных граждан - по их lex patriae, для бипатридов предоставлено право выбора применимого законодательства по одному из их гражданств.

Для обоих лиц, вступающих в брак, имеет значение соблюдение требований российского законодательства о препятствиях при заключении брака. Законодатель предусмотрел кумуляцию коллизионной привязки - условия заключения брака определяются личным законом каждого из супругов и необходимо учитывать положения российского права относительно обстоятельств, препятствующих вступлению в брак. Например, при заключении брака российского гражданина с гражданкой Франции в отношении российского гражданина должны соблюдаться требования ст.ст. 12-15 СК РФ, а в отношении гражданки Франции - требования Французского Гражданского кодекса о брачном возрасте. Следовательно, при заключении брака на территории РФ иностранные граждане не связаны необходимостью достижения брачного возраста в 18 лет, предусмотренного ст. 12 СК РФ.

В законодательстве многих государств установлена необходимость получить специальное разрешение для вступления в брак с иностранцем (Венгрия, Индия, Иран, Италия, Норвегия, Польша, Швеция).

Российским законодательством государственная регистрация заключения брака производится в личном присутствии лиц, вступающих в брак, как правило, по истечении месяца со дня подачи ими заявления в органы записи актов гражданского состояния. Государственная регистрация заключения брака производится в порядке, установленном для государственной регистрации актов гражданского состояния.

Если лицо имеет двойное гражданство, одно из которых российское, то к условиям заключения брака будет применяться российское законодательство. Если же лицо является гражданином двух иностранных государств, то условия заключения брака будут определяться законодательством одного из государств гражданства по выбору самого лица (п. 3 ст. 156 СК РФ). Что касается лиц без гражданства, то условия заключения брака определяются законодательством той страны, на территории которого эти лица имеют постоянное место жительства (п. 4 ст. 156 СК РФ). Таким образом, установлена «цепочка» коллизионных норм, по-разному регулирующих порядок заключения брака для разных категорий физических лиц.

Для иностранцев - граждан одного государства возможно заключение брака в соответствующем дипломатическом представительстве или консульском учреждении. Специальная форма заключения браков - консульские браки, - предусмотрена в законодательстве практически всех стран. Российские граждане также вправе регистрировать брак не только в РФ, но и на территории иностранных государств. Браки между иностранцами, заключенные в консульских и дипломатических представительствах иностранных государств на территории Российской Федерации, признаются действительными на условиях взаимности (ст. 157 СК РФ). То есть, например, брак французов, оформленный у своего консула на территории РФ, будет признан только в случае, если во Франции признаются аналогичные браки (т. е. «консульские браки») россиян.

В связи с некоторыми специфическими тенденциями развития семейного права за границей (Нидерланды, Великобритания, ФРГ, Дания, США) возникает проблема признания на территории России однополых браков, а также возможность заключения таких браков в РФ.

Новеллой в российском законодательстве является коллизионная норма о недействительности брака. Она закреплена в ст. 159 СК РФ, которая предусматривает, что недействительность брака определяется в строгой зависимости от того, законодательство какого государства (РФ или иностранного) было применено при заключении брака.

2.2 Расторжение браков в международном частном праве

Что касается расторжения брака, то современное законодательство большинства стран предусматривает как судебный, так и несудебный порядок.

Порядок расторжения иностранных и смешанных браков определен в консульских конвенциях и национальном законодательстве. В большинстве государств признается расторжение брака, произведенное за границей. Основная коллизионная привязка при разрешении вопросов развода - закон места расторжения брака. На международном универсальном уровне эти вопросы регулируются в Гаагской Конвенции о признании развода и судебного разлучения супругов 1970 г.

Расторжение смешанных (интернациональных) браков и браков иностранцев на территории РФ производится в соответствии с СК РФ. Специальные правила расторжения браков установлены в двусторонних договорах Российской Федерации о правовой помощи (с Болгарией, Венгрией, Вьетнамом, Польшей, Чехией):

) развод производится органами того государства, гражданами которого являются супруги;

) проживающие в одном государстве граждане другого государства могут возбудить дело о разводе в суде по месту жительства;

) при расторжении брака применяется закон гражданства супругов;

) если супруги не имеют общего гражданства и проживают на территории разных стран, дело о разводе может быть возбуждено в суде любого государства, и каждый суд будет применять свое собственное право.

Порядок расторжения браков с иностранным элементом по российскому праву установлен в ст. 160 СК РФ. Так, в п. 1 ст. 160 содержится положение о том, что расторжение любых браков на территории Российской Федерации между гражданами России и иностранными гражданами производится в соответствии с российским законодательством, т.е. закон суда.

В случае, когда по российскому законодательству брак может быть расторгнут в органах ЗАГС (при взаимном согласии супругов, не имеющих несовершеннолетних детей) (п. 2 ст. 160 СК РФ), то российские граждане, проживающие за границей, имеют возможность расторгнуть брак в компетентных органах государства их проживания; при отсутствии общих несовершеннолетних детей (в том числе усыновленных) или при наличии обстоятельств, указанных в п. 2 ст. 19 СК РФ, брак может быть расторгнут в дипломатических представительствах или консульских учреждениях Российской Федерации.

Таким образом, в российском семейном законодательстве предусмотрена норма, позволяющая гражданам РФ, проживающим за границей, расторгнуть брак в суде РФ независимо от гражданства своего супруга. Проблемой в данном случае является выбор территориальной подсудности.

Расторжение любых браков за пределами Российской Федерации между гражданами РФ, гражданами РФ и иностранными гражданами или лицами без гражданства будет признаваться действительным при соблюдении следующих условий: соблюдение законодательства соответствующего иностранного государства о компетенции органов, принимавших решение о расторжении брака, и подлежащем применению праве. Данная норма означает, что решение иностранного суда (или другого органа) о расторжении брака приравнивается по юридической силе к соответствующему решению суда РФ или органа загса.

Признание в России иностранных решений о расторжении брака означает, что иностранные решения обладают такой же юридической силой, как и аналогичные решения, вынесенные компетентными органами РФ. Наличие иностранного решения о расторжении брака, которое вступило в законную силу, является достаточным основанием для того, чтобы считать супругов разведенными, и не требуется юридического подтверждения этого решения со стороны соответствующих российских органов.

В российском законодательстве не содержится норм, регламентирующих специальную процедуру, связанную с признанием иностранного решения. В случае если заинтересованное лицо возражает против признания такого решения, то вопрос решается в судебном порядке на основании поданного заявления и в соответствии с ГПК РФ.

Договоры России о правовой помощи вообще достаточно лояльно подходят к вопросам о компетентности учреждений юстиции и праве, применимом при расторжении брака. Так, например, в ст. 26 Договора РФ с Венгрией предусмотрено следующее:

Если оба супруга в момент подачи заявления о расторжении брака являются гражданами одной Договаривающейся Стороны, на расторжение брака компетентны органы этой Договаривающейся Стороны, а если супруги проживают на территории другой Договаривающейся Стороны, то на расторжение брака компетентны также и органы этой Договаривающейся Стороны.

Если в момент подачи заявления о расторжении брака один из супругов является гражданином одной Договаривающейся Стороны, а второй - гражданином другой Договаривающейся Стороны или один из них проживает на территории одной, а второй - на территории другой Договаривающейся Стороны, то на расторжение брака компетентны органы обеих Договаривающихся Сторон. В этих случаях применяется законодательство Договаривающейся Стороны, орган которой рассматривает дело о расторжении брака.

Аналогичные положения содержатся в ст. 28 Договора РФ с Грузией, ст. 28 Договора с Латвией, ст. 25 Договора РФ с Вьетнамом и др.

Также положения, касающиеся расторжения брака, содержатся и в Конвенции стран СНГ. На территории государств-членов СНГ при расторжении брака применяется законодательство государства, гражданами которого являются супруги в момент подачи соответствующего заявления. В том случае, если супруги являются гражданами разных государств, то применяется законодательство государства, учреждение которого рассматривает дело о расторжении брака (ст. 28).

Решение о расторжении брака признается при соблюдении следующих условий: учреждения юстиции запрашиваемого государства ранее не принимали решения; дело согласно нормам Конвенции, не относится к исключительной компетенции учреждений юстиции этого государства.

Таким образом, в международном частном праве, при регулировании семейных отношений, осложненных иностранным элементом, в круг коллизионных вопросов входят: основания возникновения, изменения и прекращения супружеских отношений.

Наиболее распространенными коллизионными привязками являются: личный закон физического лица; как закон гражданства, так и закон места жительства; закон места совершения действия, а также применяются закон, избранный участниками правоотношения, закон суда, закон, регулирующий существо отношения.

В РФ вопросы регламентации семейных отношений с участием иностранных граждан и лиц без гражданства регламентируются разделом VII Семейного кодекса РФ.

Заключение

Правовые нормы семейного права различных государств имеют большое разнообразие, что порождает на практике возникновение множества коллизий при решении различных вопросов правоотношений с иностранным элементом.

В силу национальных и религиозных традиций народов разных государств предъявляются неодинаковые требования к лицам, вступающим в брак, порядку заключения и расторжения брака.

Условия заключения брака для каждого из лиц, вступающих в брак, определяются его личным законом:

для гражданина РФ и гражданина РФ, имеющего иностранное гражданство, - законодательством РФ;

для иностранного гражданина - законодательством государства, гражданином которого он является в момент заключения брака. При наличии у него нескольких иностранных гражданств - по законодательству одного из этих государств, выбранному самим гражданином;

для лица без гражданства - законодательством государства, в котором оно имеет постоянное место жительства.

В любом случае при заключении брака на территории России должны быть соблюдены требования ст. 14 СК РФ.

Форма и порядок заключения брака подчиняются закону места заключения брака. Согласно ст.ст. 156-158 СК РФ при заключении брака с участием иностранного гражданина или лица без гражданства в России форма и порядок заключения брака определяются законодательством РФ. Если граждане РФ проживают за пределами России, они могут заключить брак в дипломатическом или консульском учреждении России (консульский брак).

Соответственно, иностранные граждане, проживающие на территории России, могут заключать браки в своих дипломатических представительствах и консульских учреждениях. Во втором случае консульские браки признаются, если соблюден принцип взаимности, установленный национальным законодательством иностранного государства либо международным договором РФ, и, если оба лица в момент заключения брака являлись гражданами иностранного государства, назначившего посла или консула в России.

Что касается браков, заключенных за пределами территории РФ, то они признаются в России действительными при следующих условиях:

брак с участием гражданина РФ заключен в соответствии с законодательством государства места заключения брака и отсутствуют обстоятельства, препятствующие заключению брака, предусмотренные ст. 14 СК РФ. Так, будет признан действительным брак, заключенный в религиозной форме в тех странах, где такая форма имеет юридическую силу (в Великобритании, Египте, Иране и др.);

брак между иностранными гражданами заключен с соблюдением законодательства государства места заключения брака. Например, в России будет признан полигамный брак, заключенный гражданами Египта или Туниса.

Недействительность брака определяется по закону, регулирующему существо отношения, т.е. по законодательству государства, которое применялось при заключении брака. При расторжении брака на территории РФ между российскими гражданами и иностранными гражданами или лицами без гражданства, а также иностранными гражданами между собой применяется российское законодательство. Если гражданин РФ и его супруг, независимо от его гражданства, проживают за пределами России, то первый может расторгнуть брак в суде РФ, в дипломатическом или консульском учреждениях России. Два последних случая возможны, только когда по законодательству РФ допускается расторжение брака в органах загса.

Что касается расторжения браков за пределами территории РФ, то они признаются в России действительными, если соблюдено законодательство иностранного государства о компетенции органов, принимавших решения о расторжении брака, и законодательство иностранного государства, подлежащее применению при расторжении брака.

Список используемой литературы

1.Конституция Российской Федерации (принята всенародным голосованием 12.12.1993) (с учетом поправок) // Собрании законодательства РФ от 04.08.2014. - № 31. - Ст. 4398.

.Семейный кодекс Российской Федерации от 29.12.1995 № 223-ФЗ (ред. от 20.04.2015) // Собрание законодательства РФ от 01.01.1996. - № 1. - Ст. 16.

.Богуславский М.М. Международное частное право: учебник / М.М. Богуславский. - М.: Норма, 2010. - 704 с.

.Воронина З.И. Международное частное право: учебное пособие / З.И. Воронина. - Тюмень: ТюмГУ, 2011. - 276 с.

.Гетьман-Павлова И.В. Международное частное право: Учебник / И.В. Гетьман-Павлова. - М.: Юрайт, 2013. - 207 с.

.Ерпылова Н.Ю. Международное частное право: Практикум / Н.Ю. Ерпылова. - М.: ВШЭ, 2015. - С. 494. С. 655

.Забелова Л.Б. Международное частное право. Учебный курс / Л.Б. Забелова. - М.: МИЭМП, 2014. - 138 с.

.Каменецкая М.С. Международное частное право: Учебно-практическое пособие / М.С. Каменецкая. - М.: ЕАОИ, 2012. - 306 с. С. 231-232

.Крайнова С.А. Международное частное право: Учебно-методический комплекс / С.А. Крайнова. - СПб: СПб ИВЭСЭП, 2011. - 65 с.

.Международное частное право: Учебник / Отв. ред. Г.К. Дмитриева. - М.: Проспект, 2010. - 656 с.

.Мингазов Л.Х. Международное частное право. Учебно-практическое пособие / Л.Х. Мингазов. - Казань: ИЭУП, 2006. - 369 с.

.Пчелинцева Л.М. Семейное право. Учебник для вузов / Л.М. Пчелинцева. - М.: Норма, 2014. - 688 с.

Вопрос о возможности расторжения брака в разных государствах решается по-разному, но четко прослеживается три основных подхода. В некоторых странах (Аргентина, Колумбия, Ирландия) развод запрещен. В других государствах развод допускается при наличии определенных оснований, взаимное согласие супругов в число оснований не входит (Италия). В третьих развод допускается при наличии определенных оснований, в том числе и по взаимному согласию (РФ, Англия, Бельгия, Дания, Германия, Норвегия).

В Италии с 1970 г. существует закон, который разрешил расторжение брака по строгому перечню оснований (осуждение одного из супругов к серьезному уголовному наказанию, раздельное проживание супругов не менее пяти лет по условиям сепарации, неспособность к брачной жизни, получение развода за границей), исключая взаимное согласие супругов. Во Франции с 1975 г. в качестве основания к разводу признано взаимное согласие супругов при сохранении такой причины развода, как виновное поведение одного из супругов. В Англии с 1971 г. тоже признано взаимное согласие супругов на развод после двухлетнего раздельного жительства. Правом Германии и Японии допускается расторжение брака по взаимному согласию супругов в случае «окончательного и непоправимого расстройства брачной жизни». В Швеции от суда не требуют выяснения причин, побудивших стороны прекратить брак.

В США в ряде штатов расторжение брака допускается такой причине, как «непоправимый его распад», а в других необходимо наличие иных оснований. Во многих штатах установлено требование оседлости в штате - от нескольких часов до нескольких лет. В государствах Азии и Африки (где господствует мусульманское право) определяющую роль играет волеизъявление мужчины. В немусульманских странах Азии и Африки существуют тенденции к расширению свободы разводов по европейскому варианту.

Различия в законодательстве государств по вопросу расторжения брака порождают противоречия, юридические трудности и, в следствии - «хромающие разводы». Законодательство различных стран по разному решает и вопрос о порядке расторжения брака. Большинство государств признает судебный порядок (США, Франция, Англия). В некоторых странах по взаимному согласию супругов допускается внесудебный порядок развода (Япония, РФ). В Дании и Норвегии брак расторгается решением короля или административного органа; в Ирландии - решением парламента.

Существует ряд коллизионных проблем расторжения брака в МЧП. Самая первая - проблема выбора права в разрешении дел о прекращении брака. Многие страны применяют национальный закон при расторжении брака, другие - закон места проживания супругов, третьи - закон страны суда. В Англии и США используется закон постоянного места жительства супругов, во Франции - закон общего домицилия или личный закон каждого супруга. Во многих государствах эти привязки дополняют друг друга.

Привязка отношения по расторжению брака к закону гражданства разводящихся супругов квалифицируется как принцип коллизионного права, свойственный «континентальной» системе права. В странах же англосаксонской системы отмечается действие коллизионной формулы прикрепления к закону места жительства (lexdomicilii) и закону суда (lexfori).

Основным средством устранения «хромающих разводов» выступает признание решения органа, расторгнувшего брак, в другом государстве или государствах. Есть государства, которые не признают иностранных решений о разводе своих граждан.

В признании прав иностранца, основанных на законе гражданства, может быть отказано по правилам «публичного порядка». Применение оговорки о публичном порядке зависит от суда, рассматривающего дело. Здесь речь идет о расхождениях между правом другого государства, на применение которого указывает коллизионная норма, и правом страны суда. В одних государствах нерасторжимость брака считается основой публичного порядка, и не допускается развод по национальному закону супругов, если он запрещен в стране суда, а другие страны принцип нерасторжимости брака к основам публичного правопорядка не относят, хотя личный закон супругов может его не допускать.

Иногда супруги стараются, обойдя свой личный строгий закон, получить развод.

Затруднения, вызванные расхождениями материального, коллизионного и процессуального права различных стран в области расторжения брака, обусловливают поиски вариантов преодоления создавшегося положения с «хромающими» разводами, непризнанием фактов расторжения брака в иностранном государстве и их юридических последствий. Средством в решении данной проблемы выступают международные договоры. Некоторые из стран Латинской Америки с 1928 г. единообразно решают вопросы о допустимости (недопустимости развода), его оснований и компетенции суда. Согласно ст. 1 Кодекса Бустаманте супруги могут предъявить иск о разводе в том случае, если одновременно допускается развод и по закону страны суда, и по национальному закону разводящихся супругов.

Некоторые государства приняли в 1978 г. Гаагскую конвенцию о признании развода и судебного разлучения супругов. Согласно данной конвенции признается любая форма развода, если она является законной в стране, где совершен развод. Но любая из стран может и не признать развод между супругами, если их национальный закон на момент развода не допускал такового.

Существуют также и в договорах о правовой помощи. Практика подобных договоров исходит из принципа безусловного предоставления гражданам договаривающихся государств таких же прав, как и собственным гражданам.

СК РФ предусматривает следующие процедуры расторжения брака: при отсутствии несовершеннолетних детей и материальных требований друг к другу в условиях взаимного согласия супругов - через органы записи актов гражданского состояния, при отсутствии согласия одного из супругов либо при наличии детей до 18 лет - через суд.

В ст. 160 СК РФ устанавливаются следующие особенности расторжения брака «с иностранными характеристиками»:

  • - расторжение брака между гражданами РФ и иностранными гражданами или лицами без гражданства, а также брака между иностранными гражданами на территории РФ производится в соответствии с законодательством РФ;
  • - гражданин РФ, проживающий за пределами территории РФ, вправе расторгнуть брак с проживающим за пределами территории РФ супругом независимо от его гражданства в суде РФ. В случае, если в соответствии с законодательством РФ допускается расторжение брака в органах записи актов гражданского состояния, брак может быть расторгнут в дипломатических представительствах или в консульских учреждениях РФ;
  • - расторжение брака между гражданами РФ либо расторжение брака между гражданами РФ и иностранными гражданами или лицами без гражданства, совершенные за пределами территории РФ с соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства о компетенции органов, принимавших решения о расторжении брака, и подлежащем применению при расторжении брака законодательстве, признается действительным в РФ;
  • - расторжение брака между иностранными гражданами, совершенное за пределами территории РФ с соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства о компетенции органов, принимавших решения о расторжении брака, и подлежащем применению при расторжении брака законодательстве, признается действительным в РФ.

Так, если брак расторгается на территории РФ, применяется законодательство России. Если заявление о расторжении брака подается в российский суд, вне зависимости от места жительства истца и ответчика, гражданин, проживающий за границей, должен быть надлежащим образом извещен обо всех обстоятельствах дела, о месте и времени его рассмотрения. Для этого ему пересылаются копии документов и повестка о явке в суд. Порядок пересылки и вручения документов регулируется действующими международными соглашениями. Далее начинается рассмотрение дела по правилам, которые установлены для граждан России. В случае неявки надлежащим образом извещенной стороны дело может быть рассмотрено и в ее отсутствие. Законодательство РФ применяется при расторжении брака, если иное не установлены международным договором.

Ввиду того что, кроме случаев, предусмотренных международным договором, применение иностранного закона фактически исключено, расторжение брака, произведенное в РФ, может быть, как уже отмечалось выше, не признано за рубежом.

Специального перечня оснований для развода в РФ не содержится, поэтому суд расторгает брак, если установит, что дальнейшая совместная жизнь супругов и сохранение семьи невозможно. Однако специальные положения о расторжении брака содержатся в договорах о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенным Россией с другими странами. Во многих двусторонних договорах о правовой помощи, заключенных между РФ и другими государствами, предусмотрены общие правила о признании судебных решений.

Праву РФ известна и консульское расторжение брака. Материальные условия для расторжения брака в консульском учреждении аналогичны тем, которые должны присутствовать при осуществлении развода в органах ЗАГС. Право расторгнуть брак между гражданином своей страны и иностранцем консул имеет только тогда, когда это предусмотрено в консульской конвенции. При этом российский консул вправе расторгать брак между супругами - гражданами РФ, если хотя бы один из них постоянно проживает за границей.

Вопрос о возможности расторжения брака в разных странах решается по- разному. При этом четко прослеживается три основных подхода. В ряде государств (Испания, Ирландия, Аргентина, Колумбия) развод запрещен. В других развод допускается при наличии строго определенных оснований, при этом взаимное согласие супругов в число таких оснований не включается (Италия). В третьих развод допускается при наличии легальных условий и оснований, в том числе и по взаимному согласию супругов (Англия, Бельгия, Дания, Германия, Норвегия, Российская Федерация).

Развитие общества привело в XX веке к расширению свободы разводов. В Европе дольше других сопротивлялись этому. Однако в Италии с 1970 г. стал действовать закон, который разрешил расторжение брака по строгому перечню оснований, исключая взаимное согласие супругов. Основаниями для развода здесь считаются: осуждение одного из супругов к серьезному уголовному наказанию, раздельное проживание супругов не менее пяти лет по условиям сепарации, неспособность к брачной жизни, получение развода за границей. Во Франции с 1975 г. в качестве основания к разводу признано взаимное согласие супругов при сохранении тем не менее такой причины развода, как виновное поведение одного из супругов. В Англии с 1971 г. также признано взаимное согласие супругов на развод после двухлетнего раздельного жительства (сепарации, так называемого отлучения от стола, судебного разлучения - separation, sйparation de corps). Правом Германии, Японии и многих других развитых странах допускается расторжение брака по взаимному согласию супругов в случае «окончательного и непоправимого расстройства брачной жизни». Нормы в области регулирования бракоразводных отношений в Швеции характеризуются значительной степенью либеральности и не требуют от суда выяснения причин, побудивших стороны прекратить брак, и осуществления примирительных процедур.

Законодательство США не отличается единообразием. В ряде штатов расторжение брака допускается по единственной причине - непоправимый его распад, в других необходимо наличие иных оснований, предусмотренных законом (совершение доказанного правонарушения и т.д.). Во многих штатах установлено требование оседлости в штате - от нескольких часов (что нередко используется для обхода закона в целях более легкого получения развода) до нескольких лет.

Иначе обстоит дело в государствах Азии и Африки, где господствует мусульманское право. Здесь определяющую роль играет волеизъявление мужчины. По шариату допускаются следующие основные виды расторжения брака: развод «баин» - окончательный

развод; развод «раджаа» - возвращение мужем жены; «хаал» - подкуп женой мужа за предоставленный ей развод; «мубарат» - отречение от жены. В 15 немусульманских странах Азии и Африки существуют тенденции к расширению свободы разводов по европейскому варианту, но реальной силой здесь обладает обычное право, которое решает этот вопрос иначе. Различия в законодательстве стран по вопросу расторжения брака порождают ряд противоречий, юридических трудностей и, как следствие, «хромающих разводов».

Коллизионные вопросы расторжения брака в МЧИ. Признание

разводов, совершенных за границей.

Законодательство различных стран разнообразно решает и вопрос о порядке расторжения брака. Большинство государств признает судебный порядок (США, Франция, ФРГ, Англия и др.). При этом в Англии, например, суд должен выяснить, возможно ли воссоединение сторон. Если на любой стадии разбирательства суду станет ясно, что появилась возможность примирения и воссоединения сторон, то он вправе приостановить процесс на любой срок, который сочтет необходимым для попыток такого примирения. Если в результате оценки доказательств суд придет к выводу о непоправимости брака, он выносит решение о разводе.

Есть ряд стран, в которых по взаимному согласию супругов допускается внесудебный порядок развода (Япония, Российская Федерация). В Дании и Норвегии брак расторгается решением короля или административного органа; в Ирландии и канадской провинции Квебек - решением парламента. Исходя из различий в законах можно выделить ряд коллизионных проблем расторжения брака в МЧП.

Проблема выбора права в разрешении дел о прекращении брака стоит одной из первейших: прежде чем приступить к процедуре расторжения брака, необходимо отыскать закон, который будет ее регулировать. При разрешении данного вопроса большинство стран применяют национальный закон разводящихся супругов, другие - закон места проживания супругов, третьи - закон страны суда. Например, в Англии и США используется закон постоянного места жительства супругов, во Франции - закон общего домицилия либо личный закон каждого супруга. Во многих странах данные привязки дополняют друг друга: если у супругов нет общего гражданства (личные законы не совпадают), то применяется закон общего места жительства в данный период времени, либо, если и его нет, - правопорядок последнего общего места жительства, если же у супругов не совпадают ни гражданство, ни место жительства, то применяется закон суда.

Центральным вопросом для многих последствий юридического порядка расторжения «смешанного» или «иностранного» брака является действительность решения о расторжении брака, вынесенного иностранным органом, в пределах другой юрисдикции. Иными словами, главным средством устранения «хромающих разводов» выступает признание решения органа,

постановившего расторжение брака, в другом государстве или государствах.

Есть государства, которые вообще не признают иностранных решений о разводе своих граждан, поэтому в публикациях по МЧП на эту тему часто отмечается, что на практике супруги, получив развод за границей, потом долго добиваются его признания у себя на родине или в третьих государствах. В то же время более простой и менее дорогостоящий развод в России, естественно, привлекает российских граждан, пусть даже и проживающих постоянно за рубежом, произвести необходимые судебные процедуры по прекращению брака в РФ; при этом они не задумываются о стоимости признания и исполнения вынесенного российским судом решения в иностранном государстве (например в Англии, США, во Франции и др.).

Для целей непризнания разводов, совершенных за рубежом, используется еще одно препятствие - публичная оговорка. В признании прав иностранца, основанных на законе гражданства, может быть отказано по правилам «публичного порядка». Применение оговорки о публичном порядке полностью зависит от суда, который рассматривает дело. Речь идет о расхождениях между иностранным правом, на применение которого указывает коллизионная норма, и правом страны суда. В одних государствах нерасторжимость брака считается основой публичного порядка, и поэтому не допускается развод по национальному закону супругов, если он запрещен в стране суда. Другие страны принцип нерасторжимости брака к основам публичного правопорядка не относят, хотя личный закон супругов может его не допускать.

Возникает и проблема обхода закона, когда супруги стараются, обойдя свой личный строгий закон, получить развод. Например, испанская супружеская пара для того чтобы получить развод, который в Испании запрещен, переехала во Францию, приобрела французское гражданство, оформила развод по закону этой страны, затем вернулась в Испанию. Там уже разведенные вновь получили испанское гражданство.

Известны и другие, менее «громоздкие» пути обхода закона. В частности, по закону штата Алабама (США) можно возбудить дело о разводе, если хотя бы один из супругов непродолжительное время проживает в этом штате. Супруг-истец получает развод в Алабаме

всего лишь после нескольких часов пребывания на территории штата. Для ответчика приезжать в суд необязательно-достаточно присутствия доверенного лица или адвоката. Доказательством проживания в Алабаме служит клятва без дальнейшего подтверждения. Поскольку решение, вынесенное в одном штате, подлежит признанию и исполнению в другом штате, то подобная легкость разводов в Алабаме служит настолько привлекательным моментом, что существующая система получила название «бракоразводной мельницы».

Традиционным средством в решении данной проблемы выступают международные договоры.

Так, некоторые латиноамериканские страны с 1928 г., т.е. с года принятия Кодекса Бустаманте, единообразно решают вопросы допустимости и недопустимости развода, его оснований и компетенции суда. По этому кодексу применяется кумуляция коллизионных привязок. Согласно ст. 1 супруги могут предъявить иск о разводе в том случае, если одновременно допускается развод и по закону страны суда, и по национальному закону разводящихся супругов.

Ряд стран принял в 1978 г. Гаагскую конвенцию о признании развода и судебного разлучения супругов, в силу которой признается любая форма развода, если она является законной в стране, где совершен развод. Но любое государство может не признать развод между супругами, если их национальный закон на момент развода не допускал такового.

Расторжение брака между иностранными гражданами и лицами без

гражданства по российскому праву.

Российский Семейный кодекс предусматривает две процедуры расторжения брака: при отсутствии несовершеннолетних детей и материальных требований друг к другу в условиях

взаимного согласия супругов - через органы записи актов гражданского состояния, при отсутствии согласия одного из супругов либо при наличии детей до 18 лет - через суд.

В разделе VII Семейного кодекса устанавливаются следующие особенности расторжения брака «с иностранными характеристиками»: если брак расторгается между гражданином России и иностранным гражданином либо между гражданами иностранного государства на территории РФ, то применяется российское законодательство. При расторжении брака между

гражданами РФ и иностранными гражданами за пределами РФ расторжение будет признано действительным, если соблюдено законодательство страны, в которой производится расторжение брака. Признание в России иностранных решений о расторжении браков, допускаемых п. 3 ст. 160 СК РФ, обуславливается соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства, во-первых, о компетенции органов, вынесших решение о расторжении брака, и во-вторых, о подлежащем применению при расторжении брака праве. Таким образом, существенным обстоятельством согласно указанной статье является факт принятия решения компетентным органом. В действующем семейном праве РФ, следовательно, возникла конкретизация того, что понимается под соответствующими законами государств, ссылка на которые имелась в КоБС РСФСР. Граждане России могут

расторгать браки с иностранными гражданами и в том случае, если оба супруга проживают за пределами территории РФ. В случае, если брак расторгается на территории РФ, применяется

законодательство России. При этом, естественно, речь идет о соблюдении как материальных норм, установленных Семейным кодексом, так и процессуальных норм, предусмотренных гражданско-процессуальным правом Российской Федерации.

Если заявление о расторжении брака подается в российский суд, вне зависимости от места жительства истца и ответчика, гражданин, проживающий за границей, должен быть надлежащим образом извещен о всех обстоятельствах дела, о месте и времени его рассмотрения. Для этого ему пересылаются копии документов и повестка о явке в суд. Порядок пересылки и вручения документов регулируется действующими международными соглашениями (Гаагской конвенцией по вопросам гражданского процесса 1954 г., договором о правовой помощи в случае, если между государством, в которое пересылаются документы, и РФ заключен такой договор). Вручение судебных документов в России осуществляется через Министерство юстиции. Если эти требования соблюдены, начинается рассмотрение дела по правилам, которые установлены для граждан России, т.е. согласно принципу национального режима. В случае неявки надлежащим образом извещенной стороны дело может быть рассмотрено и в ее отсутствие. Законодательство РФ применяется при расторжении брака, если иное не установлены международным договором. Ввиду того что, кроме случаев, предусмотренных международным договором, применение иностранного закона фактически исключено, расторжение брака, произведенное в РФ, может быть, как уже отмечалось выше, не признано за рубежом.

Согласно действующим национально-правовым нормам специального перечня оснований для развода в российском праве, как известно, не содержится, поэтому суд расторгает брак, если установит, что дальнейшая совместная жизнь супругов и сохранение семьи невозможно. Однако специальные положения о расторжении брака содержатся в договорах о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенным Россией с другими странами.

Согласно положениям нового Договора о правовой помощи, заключенного между Россией и Польшей и подписанного 16 сентября 1996 г., по делам о расторжении брака применяется законодательство и компетентны органы той Договаривающейся стороны, гражданами которой супруги являются на момент подачи заявления. Если супруги имеют местожительство на территории другой Договаривающейся стороны, то компетентны также органы этой стороны (п. 1 ст. 26). При «разногражданстве» супругов главенствующее значение имеет их общее местожительство, так как именно закон этого государства будет определять условия расторжения брака. В таком случае и его суды также объявляются компетентными рассмотреть иск о расторжении брака. Если же стороны проживают в различных государствах, то применяется право того государства, судебное учреждение которого рассматривает дело о разводе.

Данное международное соглашение предоставляет супругам возможность выбора форума (суда) для разрешения дела и признает компетенцию судов обоих договаривающихся государств, если супруги проживают в разных государствах и не имеют общего гражданства договаривающихся сторон (п. 3 ст. 26).

В многосторонней Конвенции о правовой помощи странам СНГ 1993 г. При расторжении брака применяется закон страны общего гражданства супругов в момент подачи заявления, если же общего гражданства нет (один супруг является гражданином одного, а второй - другого государства), то применяется закон страны, орган которой рассматривает дело о расторжении брака (ст. 28).

Во многих двусторонних договорах о правовой помощи, заключенных между Россией и другими государствами, предусмотрены общие правила о признании судебных решений. С помощью международно-правовых инструментов создаются в таких случаях гарантии признания решений судов договаривающихся государств о расторжении брака.

Кроме форм расторжения брака, предусмотренных в Семейном кодексе, нашему праву известна еще одна - консульское расторжение брака. Материальные условия для расторжения брака в консульском учреждении аналогичны тем, которые должны наличествовать при осуществлении развода в органах ЗАГС. Институт расторжения брака консулом закреплен Консульским уставом СССР 1970 г., Положением РФ о консульском учреждении Российской Федерации от 5 ноября 1998 г. (п. 8) и консульскими конвенциями, которые заключаются Россией с конкретным государством.

В Консульской конвенции между Российской Федерацией и Республикой Корея от 18 марта 1992 г. Раздел «Консульские функции в целом» предусматривает исполнение консулом обязанностей нотариуса, регистратора актов гражданского состояния и других подобных обязанностей, что позволяет сделать вывод: консул вправе не только регистрировать браки, но и расторгать их при наличии соответствующих материальных условий.

В любом случае право расторгнуть брак между гражданином своей страны и иностранцем консул имеет только тогда, когда это предусмотрено в консульской конвенции. При этом российский консул вправе расторгать брак между супругами - гражданами РФ, если хотя бы один из них постоянно проживает за границей. Таким образом, в принципе регистрацию актов

расторжения брака ведут органы ЗАГС и консулы.

В настоящее время российские суды все чаще стали рассматривать дела о расторжении браков, заключенных с иностранными лицами. Поскольку подобные дела возникают между лицами, принадлежащими к различным правопорядкам, важно иметь четкое представление о том, суд какого государства компетентен рассматривать такие споры, как исчисляются сроки исковой давности по рассматриваемым делам, правильно определить право, применимое к отношениям сторон, а также знать условия признания вынесенных за пределами РФ решений о расторжении брака.

В настоящее время вопрос регулирования расторжения браков с иностранцами пользуется повышенным интересом со стороны Европейского Сообщества в рамках унификации и гармонизации коллизионного семейного законодательства стран-членов ЕС (подготовлен проект Регламента ЕС (Рим III). Ныне действующая Гаагская Конвенция для разрешения конфликтов между законами и юрисдикциям в области и разлучения 1902 года значительно устарела и нуждается в обновлении.

Для обозначения брачно-семейных отношений с участием иностранных лиц традиционно употребляется закрепленный в ст. 1186 ГК РФ термин "иностранный элемент". Нормы международного частного права о брачно-семейных отношениях, осложненных иностранным элементом, закреплены в разделе 7 Семейного Кодекса РФ.

Правила международной подсудности по делам о расторжении брака с иностранным лицом

Российские правила подсудности дел с участием иностранных лиц предусмотрены в главе 44 ГПК РФ. По общему правилу российские суды рассматривают дела с участием иностранных лиц, если гражданин-ответчик имеет место жительства в Российской Федерации. По делам о расторжении брака с иностранцем п.8 ч.3 ст. 402 ГПК РФ предусматривает, что российские суды вправе рассматривать такие дела в случае, если истец имеет место жительства в Российской Федерации или хотя бы один из супругов является российским гражданином.

Специальные правила подсудности закреплены п.2 ст. 160 Семейного Кодекса РФ, согласно которому российский гражданин, проживающий за пределами территории Российской Федерации, вправе расторгнуть брак с проживающим за пределами территории Российской Федерации супругом независимо от его гражданства в российском суде. По мнению С.П.Гришаева, анализ указанных норм ГПК РФ и СК РФ позволяет сделать вывод о том, что брак между иностранным гражданином и лицом без гражданства, между иностранными гражданами или между лицами без гражданства, когда они не проживают в Российской Федерации, не может быть расторгнут в судебном порядке на территории Российской Федерации; также не может быть расторгнут брак в судебном порядке по требованию супруга — иностранного гражданина или лица без гражданства, который не проживает в России, несмотря на то что другой супруг является резидентом Российской Федерации.

Поскольку согласно п.8 ч.3 ст. 402 ГПК РФ суд вправе, но не обязан рассматривать такие дела, в таких случаях стороны могут заключить так называемое пророгационное соглашение об изменении подсудности. Здесь следует учитывать следующее: во-первых, стороны могут изменить своим соглашением подсудность только до момента принятия дела к производству российским судом, во-вторых, соглашение сторон не должно нарушать правила исключительной подсудности российских судов или императивные правила территориальной подсудности. При этом стороны, являющиеся гражданами России, участвующей в Минской Конвенции 1993 г., обязаны соблюдать как конвенционные нормы об исключительной подсудности, так и правила внутреннего законодательства своего государства.

Что касается территориальной подсудности таких категорий дел, такая подсудность определяется в соответствии с правилом ст. 23 ГПК ПФ. Но, как считает Н.В.Марышева, по делам о расторжении брака с иностранцем определить территориальную подсудность затруднительно, когда дело относится к компетенции российских судов по критерию гражданства хотя бы одной из сторон, когда истец и ответчик проживают за пределами РФ. В связи с этим, как отмечают специалисты, в настоящее время в ГПК РФ существует пробел в части регулирования отношений, возникающих в связи с определением конкретной подсудности дел о расторжении браков гражданами РФ, проживающими за пределами территории РФ, когда отсутствует место жительства в России как у истца, так и у ответчика.

При этом следует учитывать, что если в соответствии с российским законодательством брак может быть расторгнут в органах записи гражданского состояния, брак подлежит расторжению в дипломатических представительствах и консульских учреждениях РФ. Вопросы в консульских учреждениях разрешаются также в двусторонних консульских соглашениях РФ.

Ввиду того, что критерии, лежащие в основе правил международной подсудности, не являются одинаковыми, может возникнуть ситуация "конфликта юрисдикций" . Для преодоления такого рода коллизий государства заключают многосторонние договоры или двусторонние соглашения о правовой помощи, в которых разрешаются вопросы подсудности. В настоящее время правила международной подсудности предусмотрены в Конвенции СНГ о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 года (РФ ратифицировала 10 декабря 1994 года), Конвенции СНГ о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным дела 2000 года (РФ подписала, но не ратифицировала), а также в двусторонних соглашения РФ о правовой помощи (Россия как правопреемница СССР участвует в договорах о правовой помощи с Болгарией, Венгрией, Кубой, Польшей). В рамках Европейского Союза действует Регламент (ЕС) 2201/2003 от 27 ноября 2003 года о юрисдикции и признании и исполнении судебных решений в супружеских делах и в вопросах родительской ответственности. Согласно Конвенции СНГ 1993 года при применении законодательства государства, гражданами которого являются супруги в момент подачи заявления, рассматривать такие дела компетентны учреждения такого государства. Однако, если на момент подачи заявления оба супруга, имеющие общее гражданство, проживают на территории другого государства-участника Конвенции, то компетентны также учреждения этой государства. В качестве примера можно привести дело о расторжении брака между супругами — российскими гражданами, один из которых проживал в г. Ташкенте, а другой находился там лишь временно (заявление о разводе было подано в узбекский суд).

Процессуальные вопросы

В случае рассмотрения дела в российском суде, судья наряду с процессуальными нормами, применяет нормы, отражающие специфику дел с иностранным элементом. Так, следует учитывать принцип неизменности места рассмотрения после принятия дела к производству, а также последствия рассмотрения дела между теми же сторонами, о том же предмете и по тем же основаниям одновременно в другом государстве. Согласно ст. 406 ГПК РФ предусматриваются различные процессуальные последствия для сторон в зависимости от того, на какой стадии дело находится в суде иностранного государства. В частности, в случае вынесения иностранным судом решения по делу судья отказывает в принятии искового заявления или прекращает производство по делу при условии наличия заключенного с Россией международного договора о взаимном признании и исполнении; в случае нахождения дела в производстве иностранного суда судья возвращает или оставляет без рассмотрения исковое заявление. Проблема параллельного судебного процесса в иностранном государстве разрешена в некоторых двусторонних соглашениях о правовой помощи, в которых определяется, как поступить суду по предъявленному иску, если в производстве суда другой страны уже находится дело по спору между теми же сторонами, о том же предмете и по тем же основаниям (например, о расторжении брака супругов, проживающих в разных странах и предъявляющих иски в суды своих стран).

Сроки исковой давности

В соответствии с российскими нормами международного частного права исковая давность определяется по праву страны, подлежащему применению к соответствующему отношению. В случае признания в качестве такового российского права подлежат применению предусмотренные ст. 9 СК РФ правила об исковой давности. Так, согласно указанной статье на требования, вытекающие из семейных отношений, исковая давность не распространяется, за исключением случаев, если срок для защиты нарушенного права установлен настоящим Кодексом. Единственное исключение, касающееся расторжения брака, предусмотрено ст. 38 СК РФ, согласно которой к требованиям супругов о разделе общего имущества супругов, брак которых расторгнут, применяется трехмесячный срок исковой давности.

Применимое право

Осложненные иностранным элементом отношения по расторжению брака регулируются нормами раздела 7 Семейного Кодекса РФ. Однако, поскольку в Семейном Кодексе РФ урегулированы лишь некоторые вопросы международного частного права (установление содержания иностранного семейного права, оговорка о публичном порядке при применении иностранного семейного права). Надо думать, что к вопросам, не урегулированным семейным законодательством, будут применяться по аналогии общие положения раздела 6 части 3 Гражданского Кодекса РФ. Как справедливо отмечает Н.И. Марышева, указанный пробел в правовом регулировании разрешается путем применения общих положений международного частного права, предусмотренных в разделе 6 части третьей Гражданского Кодекса.

Согласно ст. 1186 ГК РФ "Правила определении права, применимого к гражданско-правовым отношениям, осложненным иностранным элементом" применимое право устанавливается на основании ГК РФ, иных законов, международных договоров РФ, а также обычаев, признаваемых в РФ. Среди международных договоров РФ, подлежащих применению к делам о расторжении брака с иностранным лицом, можно назвать Минскую Конвенцию СНГ о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 года, а также многочисленные двусторонние соглашения РФ о правовой помощи.

Право, подлежащее применению к расторжению договора с иностранцем, определяется в соответствие со ст. 160 Семейного Кодекса РФ. Анализ указанной статьи позволяет сделать вывод о том, что в основе определения применимого права лежит территориальный принцип места расторжения брака. Так, расторжение брака на территории РФ подчиняется требованиям российского законодательства, в то время как расторжение брака за границей будет регулироваться соответствующими правилами иностранного законодательства. Россия как участница Минской Конвенции подчиняется правилам, изложенным в данной Конвенции. Так, Конвенция предписывает применять законодательство страны, гражданами которой являются супруги в момент подачи заявления; в случае, когда страна гражданства супругов не совпадает, применяется законодательство государства, учреждение которого рассматривает дело о расторжении (lex fori). В 2002 году государства-участники СНГ приняли практически идентичную Кишиневскую Конвенцию о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, которая, тем не менее, не отменяет ранее принятую Минскую Конвенцию. Она продолжает действовать для России, которая не ратифицировали Кишиневскую Конвенцию.

Если в соответствии с применяемой коллизионной нормой подлежит применению российское право, не совсем ясно, может ли суд, рассматривающий дело о расторжении брака с иностранным лицом, разрешать согласно российскому праву следующие важные вопросы: 1) с кем из родителей будет проживать несовершеннолетние дети; 2) с кого из родителей и в каком размере взыскиваются ; 3) производит раздел общего имущества супругов; 4) определяет порядок выплаты средств на содержание нетрудоспособного супруга. Логика законодателя такова, что отдельная коллизионная норма (ст. 163 СК РФ) для определения права, применимого к правам и обязанностям родителей и детей, в том числе обязанности родителей по содержанию детей, призвана максимально учесть интересы ребенка. Стало быть, применение российского права, когда родители и их дети совместно проживают в другом государстве, вступает в таком случае в противоречие с требованиями ст. 163 СК РФ.

Признание иностранных судебных решений о расторжении брака

Правовые основы признания и приведения в исполнения решений иностранных судов закреплены в главе 45 ГПК РФ. По общему принципу, положенному в основу признания иностранных судебных решений, любые решения иностранного суда, в том числе по семейным делам, признаются на территории России только при наличии международного договора, заключенного между РФ и государством суда, вынесшего решение. Однако в российской доктрине международного частного права позиция законодателя воспринимается неоднозначно. Так, авторы, высказывающиеся не в пользу признания и приведения в исполнение решений иностранных судов без международного договора, приводят различные аргументы:

  1. принцип международной вежливости (comitas gentium) как общепризнанный принцип международного права;
  2. отказ от признания и исполнения иностранного судебного решения означает отказ в праве на судебную защиту;
  3. исполнение иностранного судебного решения рассматривается как действия по исполнению поручения.

Из анализа российских процессуальных норм вытекает, что решения суда о расторжении брака по своему характеру не требуют приведения в исполнение, достаточно простого признания. Правила п.3 ст. 160 СК РФ о признании иностранного судебного решения о расторжении брака в России действительным следует рассматривать как специальную норму, отменяющую регулирование соответствующих вопросов более общими нормами глава 45 ГПК РФ. Согласно п.3 ст. 160 СК РФ требуется соблюсти следующие условия: 1. орган, принявший решение о расторжении брака, должен быть компетентен рассматривать такие дела в соответствии с законодательством государства, суд которого вынес указанное решение; 2. действующие в таком государстве правила о применимом к отношению сторон праве должны быть правильно применены.

Так, по делу о признании решения суда г. Хельсинки (Финляндия) о расторжении брака между Л.И. и Л.А., президиум Санкт-Петербургского городского суда от 30.01.2008 г. № 44г-42/0 постановил, что при признании решения иностранного суда о расторжении брака российский судья не праве требовать, помимо судебного решения, предоставления каких-либо иных документов, подтверждающих расторжение брака в иностранном государстве (соблюдение установленного ст. 25 Семейного Кодекса РФ запрета на вступление в новый брак до получения свидетельства о расторжения брака в органе загса, если законодательство иностранного государства о расторжении брака было полностью соблюдено). Вывод Санкт-Петербургского городского суда соответствует позиции Верховного суда РФ, высказанной в определении от 15.08.2002 г. по делу № 78-Го2-42 признании решения суда г. Риихимяки о расторжения брака. Следует отметить, что предусмотренные положения иностранного законодательства о компетенции подразумевают соблюдение правил не только подведомственности, но и подсудности, включая закрепленные в праве такого государства правила международной подсудности.

Случаи отказа в признании иностранного решения о расторжении брака предусмотрены в ст. 412 ГПК. При определении вопроса о том, вступило ли в силу решение иностранного суда о расторжении брака, российский суд применяет соответствующие нормы иностранного государства. Так, как постановил Верховный Суд РФ в определении по делу о признании решения суда г. Вильгельмсхафена (Германия) о расторжении брака между А.М. и А., отметка суда "решение обнародовано" означает вступление такого решения в силу и поэтому оснований для отказа в признании решения иностранного суда не имеется.

Более того, соответствующие правила, устанавливающие применимое право, могут отослать как к своему собственному праву, так и к праву другого государства. В соответствии со ст. 166 СК РФ содержание норм иностранного права устанавливается в соответствии официальным толкованием, доктриной, а также практикой применения, т.е. иностранное право применятся так, как если бы применял такие нормы местный судья. Здесь следует иметь в виду, что в силу различий в коллизионно-правовом регулировании расторжения брака в различных странах может возникнуть проблема так называемой обратной отсылки, когда право страны суда отсылает к праву другого государства в целом, т.е. не только к материальному, но и к коллизионному праву соответствующего государства, а коллизионные нормы такого государства снова отсылают с праву страны суда. Существуют различные подходы к разрешению проблемы обратной отсылки. Законодательство РФ о международном частном праве придерживается принципа непринятия обратной отсылки иностранного права, за исключением случая отсылки к российскому праву, применяемого в области правового положения физического лица. Было бы целесообразнее урегулировать проблему обратной отсылки в международном договоре, однако на сегодняшний день обозначенная проблема не разрешена пока ни в одном международном документе в области семейного права. Следует отметить, что ст. 1190 Гражданского Кодекса РФ исключает обратную отсылку вообще, рассматривая любую отсылку к иностранному праву как отсылку к материальному, а не коллизионному праву такой страны.

Согласно статье 413 ГПК РФ устанавливает возможность приведения в исполнения решения иностранного суда возражений другой стороны относительно такого признания, тогда как ст. 415 ГПК РФ закрепляет перечень категорий дел, решения по которым вследствие своего содержания не требуют дальнейшего производства. К таким делам отнесены дела о расторжения брака между российским гражданином и иностранным гражданином, если хотя бы один из них проживал вне пределов РФ в момент рассмотрения дела, а также аналогичные решения между иностранными гражданами, если оба супруга проживали вне пределов РФ в момент рассмотрения дела. В связи с идентичностью формулировки ("без дальнейшего производства"), используемой в вышеназванных статьях ГПК РФ, возникает вопрос о том, может ли заинтересованная сторона представить возражения относительно признания закрепленных в ст. 415 ГПК решений судов о расторжении брака или в отношении таких решений установлена автоматическая процедура признания. В науке обозначенная проблема получила неоднозначное разрешение. Так, по мнению М.М.Богуславского, предусмотренные ст. 415 ГПК РФ решения о расторжении брак признаются автоматически без предоставления другой стороне возможности для возражения, иной точки зрения придерживается Н.И. Марышева, полагая, что ввиду указанной неоднозначности исключать возможность заявления возражения по таким делам некорректно.

Порой существенные расхождения в самой природе бракоразводного процесса различных правовых систем создают некоторые трудности в признании расторжения брака, имевшего место за границей. Указанные противоречия объясняются тем, что брачно-семейные отношения, в том числе с иностранным лицом, неразрывно связаны с национальными интересами определенного государства и поэтому находятся под особой охраной государства. Особая защита сторон отношений по расторжению брака с иностранцем проявляется в значительном числе односторонних коллизионных норм (коллизионные нормы о заключении и расторжения брака с иностранным лицом). В целях устранения коллизий законов государства путем заключения многостороннего международного договора применяют согласованный порядок признания разводов, совершенных на территории другого государства.

В настоящее время международно-правовое регулирование вопросов признания разводов, совершенных за границей, получило закрепление в Гаагской Конвенции "О признания развода и судебного разлучения супругов" 1970 года. Российская Федерация не участвует в Гаагской Конвенции. Как видно из состава стран-участниц Конвенции, подход, получивший закрепление в Конвенции, получил широкое признание, прежде всего, среди стран-членов Европейского Союза.

Хотелось бы отметить некоторые довольные удачные положения указанной Конвенции. К примеру, правило, запрещающее суду государства, в котором испрашивается признание расторжения брака, отказывать в признании развода по причине того, что по праву такого государства или праву любого другого государства признание расторжения такого брака не допускается или по причине несовпадения применимого права с правилами международного частного права в таком государстве; разрешается вопрос о том, как поступать в случае отсылки к праву государства с несколькими правовыми системами, применяемыми на отдельных территориях данного государства или в отношении отдельных категорий лиц, разъясняется, что следует понимать под понятием "обычное местожительство", предусматривается возможность применения наиболее благоприятных правовых норм при признании расторжения брака.


© 2024 nailsok.ru - Заговоры. Амулеты. Обереги. Магия. Нумерология. Таро